Épaisseur d'isolation 160-400mm

     

Échangeurs de chaleur très efficaces

 

 

 

 


Verrouillages d'évent d'explosion

 

 

 

 

 

 

 

 

Brûleurs de bonne qualité
Faibles coûts de maintenance

 

Circulation d'air forcée avec les parois et le plancher de la cabine




 

 

 

 

 

Contrôle automatique


 

 

 

Séries Série SL Série SL Série SW Série SW Série SW
Puissance Électricité Électricité Pétrole NG / LPG NG
Circulation d'air forcée
Enregistreur de température USB à deux canaux
Nombre de capteurs de température 1 MTS 2+ MTS 3+ MTS 3+ MTS 2+
Épaisseur de paroi (mm) 80 240 240 240 240
Épaisseur du plafond (mm) 80 300 460 460 460
Nombre de programmes 1 20 20 20 20
Nombre maximum d'étapes dans le programme 1 10 10 10 10
Temps de chauffe moyen jusqu'à 180 ° C 40min 35min 25min 25min 20min
Nombre de vantaux de porte 1 2 2 2 2
Diagnostic / mise à jour via Internet
Compteur de consommation de médias
Éléments de plafond en acier inoxydable
Chauffage direct
Fermetures antidéflagrantes
Joint de porte en silicone
Groupe de prix 1/2 2/5 4/5 5/5 3/5

Film

    

 

  

 

 

 

x (x)
 

Automatyzacja

 

 

Confort d'utilisation grâce auquel le travail devient agréable

 

Écran tactile 7 "
Le grand panneau tactile couleur est esthétique et est confortable et intuitif à utiliser. Vous y définirez tous les paramètres importants.

Mémoire de 20 programmes avec 10 événements
Il est possible d'enregistrer jusqu'à 20 programmes et d'activer jusqu'à 10 événements temps-température consécutifs disposés dans la courbe de chauffage.
Ceci est particulièrement nécessaire pour les processus plus exigeants.

Informations sur la consommation de gaz / pétrole
La consommation est calculée en fonction des réglages du brûleur. Cette fonction vous permettra d'estimer les coûts du cycle, de planifier la consommation et de contrôler le personnel.

Enregistreur de paramètres de cycle USB à deux canaux
Chaque four est équipé d'un enregistreur qui enregistre tous les paramètres de cuisson, y compris deux canaux de température - comme dans une boîte noire d'avion, sur une clé USB.

Le système permet également l'analyse des relevés mensuels / quotidiens, y compris la consommation et les performances des médias. Chaque démarrage de chauffage, ouverture de la porte, est à recréer, il y a plusieurs années.

Une telle option dédiée n'est proposée paraucun fabricant. C'est un système développé à partir de zéro par nos développeurs.



 

Nouveauté



Développé par des professionnels, pour des professionnels

 

Cheminée d'évacuation automatique des fumées
La cheminée peut être programmée pour s'ouvrir quelques minutes avant la fin de la cuisson afin de fumer la chambre.
Il peut être contrôlé à distance depuis le panneau, il n'a pas besoin d'être fait mécaniquement comme dans la plupart des structures.

Prévision minute jusqu'à la fin
Le cycle a commencé, combien de temps va-t-il se terminer? en calculant la dynamique de chauffage, nous la calculerons et montrerons à l'écran combien de temps cela prendra.

Porte autobloquante
Pour l'ouvrir, tirez simplement la porte. La serrure a une pression de porte réglable, pour la fermer, il suffit de la pousser, la serrure attrapera la porte et la tirera automatiquement.

hotte chauffanteOption
Afin de minimiser l'effet du chauffage de la salle lors de l'ouverture de la porte, une hotte est installée au-dessus de la porte pour dissiper une partie de la chaleur vers d'autres endroits.

 

Komfort

 


Unikalne systemy by zapewnić najwyższą jakość wypalania




Système MTS


Qu'est-ce que le système MTS?


Le système MTS a été créé pour fournir une lecture réelle de la température de la chambre du four.
La mesure standard est basée sur une mesure de température qui est souvent erronée.
MTS est un système de nombreux capteurs situés aux endroits extrêmes de la chambre.




Polymérisation de la peinture à 180 degrés Celsius

 

ROMER 

MTS (deux points de mesure ou plus)

Différent

Sans MTS (un point de mesure)

 

 

 

 

 

System MTS






Qu'est-ce que le système de chauffage multi-zone?


Le système de chauffage multizone garantit la qualité de cuisson jusqu'ici unique.


Le système de chauffage multizone garantit la qualité de cuisson jusqu'ici unique.


Chaque four standard n'a qu'une seule zone de chauffe et une seule mesure de température!


Le système de chauffage multizone prend en charge jusqu'à 8 zones de chauffage indépendantes dans un four.
Chaque zone de chauffage possède jusqu'à 3 capteurs de température!


Lorsqu'il y a des différences de température entre les zones, elles sont automatiquement égalisées!

Le système aide à lutter contre le problème lorsque des éléments de différentes épaisseurs de matériau pénètrent dans le four.







Polymérisation de la peinture à 180 degrés Celsius

 

ROMER 

Chaleur multi-zones
(4 zones, 12 capteurs)

 

Le poêle habituel
(1 zone, 1 capteur)

 

 

 

 

 

 

Enregistreur iCure

Rencontrez ROMER iCure

ROMER iCure est un programme informatique qui permet un contrôle total des employés même il y a plusieurs années - il vous permet de recréer n'importe lequel des cycles de n'importe quel jour. iCure enregistre chaque cycle séparément, toutes les entrées et sorties de signaux, tous les paramètres de processus.

La capacité d'enregistrement est pratiquement infinie,mcycles depuis l'achat du four..

 

 

Rapports de performance mensuels
Vous n'avez plus à vous demander combien de mazout ou de gaz votre poêle utilise, rien n'échappera à votre attention.

iCure vous permet de visualiser le nombre de tirs, la consommation et la précision de tir à n'importe quelle période.

Le système vérifie si les détails ont été conservés à la température pendant la période appropriée, si le cycle est interrompu, il est visible sur la barre de progression.


Vous saurez toujours à quel point votre atelier de peinture est efficace.

Mode écologique

Des solutions qui vous permettent de vraiment économiser de l'argent
 

 

 

Mode écologique
Un système unique est conçu pour réduire la consommation de carburant en optimisant automatiquement les réglages du brûleur. Après avoir atteint la température réglée, le poêle entre en mode ECO qui régule la température des gaz de combustion et économise votre argent.

Jusqu'à 20% de consommation de carburant en moins
Les échangeurs standard fonctionnent à des températures de gaz de combustion supérieures à330 degrésstandard270 degrés, en combinaison avec le mode ECO, il permet jusqu'à20% d'économies de chaleur.

Tryb ECO


Rozwiązania które pozwalają realnie oszczędzać pieniądze
 

 

 

Tryb ECO
Unikalny system ma na celu zmniejszenie konsumpcji paliwa poprzez automatyczną optymalizację ustawień palnika. Po osiągnięciu temperatury zadanej, piec wchodzi w tryb ECO który reguluje temperaturę spalin i oszczędza Twoje pieniądze.

Nawet 20% mniejsze spalanie
Standardowe wymienniki pracują w temperaturze spalin powyżej 330 stopni, w przypadku naszej konstrukcji jest to standardowo 270 stopni, w zestawieniu z trybem ECO pozwala to nawet na 20% oszczędności cieplnych

x (x)
 

Souplesse


Des solutions qui valent la peine d'investir

 

 

Division du four (cloison)  option
La cloison est une solution qui permet l'achat d'un four plus grand, et seules certaines parties de celui-ci sont utilisées pour la cuisson. Le poêle est alors équipé d'une paroi coulissante latérale et d'une commande modifiée.

2 en 1, c'est-à-dire séchage avec cuisson dans un four divisé enoption
Il est possible d'utiliser deux chambres indépendamment. Le contrôleur permet la programmation de processus indépendants. Par exemple, dans la première chambre, le processus de cuisson peut avoir lieu, tandis que dans la deuxième chambre - séchage avec des paramètres complètement différents, à un moment différent ...

Ventilation de la chambre du four enoption
La ventilation automatique est un système de ventilateurs et d'actionneurs qui éliminent la fumée de la chambre. La ventilation est un conduit de ventilation supplémentaire qui force l'échange d'air. Le système est utilisé lorsque des fumées sont générées dans la chambre de cuisson, qui doivent être conduites à l'extérieur du four pendant le processus de cuisson.
.

Démarrez le poêle automatiquement à 6 heures du matin
Combien de fois êtes-vous resté après des heures à attendre la fin du cycle? si vous avez un atelier de peinture depuis longtemps, vous savez ce qui se passe,

Avec notre solution, vous laisserez le cycle non brûlé dans le four à la fin de votre quart de travail pour qu'il se termine automatiquement lorsque vous viendrez travailler le lendemain matin.

 

 

 

 

Construction

Un design dont nous sommes fiers


 

 

Construction soudée stable
L'ensemble du cadre, y compris la structure interne, est soudé, il n'y a donc pas de ponts thermiques. les feuilles extérieures sont entièrement peintes avec de la peinture en poudre polyester.
 

Plafond en acier inoxydable
Dans les endroits exposés à des températures plus élevées, un revêtement a été fait
en acier inoxydable pour une longue durée de vie.

 

 

Échangeur résistant à la chaleur
Échangeurs de chaleur conçus par des spécialistes dans le domaine du chauffage de
matériaux les plus durables et résistants à la chaleur, ils dureront plus longtemps que la vie de tous
échangeur en acier résistant aux acides.
.

Brûleurs dédiés
Des brûleurs ROMER spéciaux sont produits. Assemblé sur les meilleurs composants occidentaux,
dédié spécifiquement à nos échangeurs de chaleur. Ils ont, entre autres, un contrôle amélioré coopérant avec l'interface utilisateur. Ils ont un canon allongé grâce auquel nous pouvons faire une isolation aussi épaisse.

Rotors refroidis par air
Chacun des ventilateurs à circulation a son propre système supplémentaire
refroidissement par air, qui empêche les moteurs de surchauffer.

Brûleurs équipés de filtres à pollen

En standard, les brûleurs sont équipés de filtres à pollen HEPA, ce qui leur permet de fonctionner même dans les pires conditions de poussière.

 

 

Minimisation des ponts thermiques
La structure du cadre est entièrement soudée. Nous ne l'assemblons pas à partir de pièces, cela empêche la formation de ponts thermiques. L'isolation est posée en chevauchement, ce qui l'empêche de se décoller.

Joints en silicone
Les portes, les ventilateurs et tous les points de connexion sont en outre scellés avec un joint profilé résistant à 300 degrés Celsius pour économiser la chaleur produite.

 

 

Plusieurs couches d'isolation
Nous utilisons de la pierre et de la laine de verre pour la production afin d'obtenir de meilleurs paramètres.
Isolation des plafonds
L'épaisseur de l'isolation au plafond est même de 460 mm.
Isolation sur les murs
L'épaisseur de l'isolant sur les murs est même de 240 mm.

Sécurité


Vous pouvez vous sentir en sécurité avec nous

Fermetures antidéflagrantes
L'assemblage de la serrure permet d'ouvrir le four de l'intérieur, au cas où l'ouvrier serait enfermé dans la chambre. Cette solution améliore l'étanchéité de la porte, le confort de travail et est conforme aux normes des poêles EX - en cas d'explosion, la porte s'ouvrira automatiquement.

Autodiagnostic
Le système d'autodiagnostic analyse le bon fonctionnement de chaque composant, évitant ainsi les pannes.
Reprise d'urgence du cycle après coupure de courant
Vous avez manqué d'électricité. Que se passe-t-il si vous ne disposez pas de ce système et que vous ne vous souvenez pas où était le cycle?
Tous les lots à améliorer.
Analyse d'exactitude de la connexion
Si une fiche du brûleur se détache, les capteurs seront échangés, vous pouvez être sûr que vous n'aurez pas à y penser.
Volet d'expansion antidéflagrant
En cas de détonation de carburant dans la chambre de combustion, un volet réglable supplémentaire est prévu, qui s'ouvrira alors pour éviter une explosion.
Capteur de surchauffe
Un capteur supplémentaire est activé lorsque la limite de température supérieure est dépassée, déconnectant les éléments chauffants, évitant ainsi d'endommager les éléments.
Sécurisation des sens de rotation
En cas de changement de séquence de phase de l'alimentation, nous disposons d'un dispositif de protection qui le vérifie.

 

 

Photos

 

Z nami możesz czuć się bezpiecznie

 

Zamknięcia przeciwwybuchowe
Montaż zamka umożliwia otworzenie pieca od środka, w razie gdyby pracownik został zamknięty w komorze. Takie rozwiazanie poprawia szczelnosc drzwi, komfort pracy i wpisuje sie w normy piecy EX - w razie eksplozji, drzwi otworzą się samoczynnie.

Autodiagnoza
System autodiagnozy, analizuje poprawne działanie każdego z podzespołów zapobiegając awariom.
Awaryjne wznowienie cyklu po utracie zasilania
Zabrakło Ci prądu. Co się dzieje jeśli nie posiadasz tego systemu, i nie pamiętasz na jakim etapie był cykl?
Cały wsad do poprawy.
Analiza poprawności podłączeń
Jeśli poluzuje Ci się któraś wtyczka , czujniki zostaną zamienione miejscami, możesz być pewny, że nie będziesz musiał nad tym myśleć.

Przeciwwybuchowa klapa rozprężająca
W razie detonacji paliwa w komorze spalania, przewidziana została dodatkowa regulowana klapa która wówczas się otworzy zapobiegając wybuchowi.
Czujnik przegrzania
Dodatkowy czujnik aktywuje się po przekroczeniu górnej granicznej temperatury rozłączając elementy grzejne zapobiegając uszkodzeniu elementów.
Zabezpieczenie kierunków obrotu
W razie zamiany kolejności faz na zasilaniu, posiadamy zabezpieczenie które to weryfikuje.
x (x)
 

Zdjęcia

 

 

 

 
x (x)
 

Syst?mes de transport

Chariots inférieurs
Option avec deux chariots, le plus populaire. Le chariot extérieur est équipé de roues pivotantes en caoutchouc. Le système est utilisé pour des charges faibles et moyennes. Il réduit la teneur en impuretés du sol dans la chambre. Le chariot extérieur est peint avec de la peinture humide, le chariot intérieur est déplacé sur ce chariot. Chariot interne livré sous forme de châssis avec roulements haute température sur roues tournées, non peint, prêt pour le soudage de superstructure

Top titres
Option avec deux rails d'une section transversale de 70x70x4 galvanisés. Le système est utilisé pour des charges moyennes et élevées dans les grandes lignes. Cette solution permet une suspension unique de l'élément sur la ligne, puis seul son mouvement, est rapide à utiliser, mais nécessite l'extension de la ligne avec un système de traverse et des postes de déchargement.

 

Rails dans le sol
Option avec un chariot, utilisé pour des charges très lourdes de plusieurs tonnes. Le chariot est équipé de roues en fonte sur paliers lisses. Il empêche de tourner, le chariot ne fait que des va-et-vient. Cette option réduit la hauteur totale du four de 100 mm par rapport aux autres. Le chariot est livré sous forme de châssis avec roues. sans superstructure, non peint, prêt pour le soudage.

 

Systemy transportowe

Wózki dolne
Opcja z dwoma wózkami, najbardziej popularna. Wózek zewnętrzy wyposażony w skrętne koła gumowe. System stosowany jest przy małych i średnich obciążeniach. Wpływa na obniżenie zawartości zanieczyszczeń z posadzki w komorze. Wózek zewnętrzny malowany jest farbą mokrą, na tym wózku przemieszczany jest wózek wewnętrzny. Wózek wewnętrzny dostarczany w formie ramki z łożyskami wysokotemperaturowymi na kołach toczonych, nie malowany gotowy do spawania nadbudowy
 
Tory górne
Opcja z dwoma szynami o przekroju 70x70x4 ocynkowanymi. System stosowany jest przy średnich i dużych obciążeniach w dużych liniach. To rozwiązanie, pozwala na jednorazowe podwieszenie elementu na linii, i następnie jedynie jego przesuwanie, jest szybkie w obsłudze, wymaga jednak rozbudowy linii o system poprzecznego trawersu oraz stanowiska rozładowcze.

 

Szyny w podłodze
Opcja z jednym wózkiem, stosowana przy bardzo dużych obciążeniach rzędu kilku ton. Wózek wyposażony jest w odlewane koła żeliwne na łożyskach ślizgowych. Uniemożliwia skręcanie, wózek jeździ wyłącznie w tył i na przód. Ta opcja powoduje obniżenie całkowitej wysokości pieca o 100mm w porównaniu z innymi. Wózek dostarczany w formie ramki z kołami. bez nadbudowy, nie malowany gotowy do spawania.

 

 

 

 
x (x)