Épaisseur d'isolation 160-400mm |
Échangeurs de chaleur très efficaces |
|
|
Brûleurs de bonne qualité |
|
Circulation d'air forcée avec les parois et le plancher de la cabine
|
Contrôle automatique
|
Séries | Série SL | Série SL | Série SW | Série SW | Série SW |
Puissance | Électricité | Électricité | Pétrole | NG / LPG | NG |
Circulation d'air forcée | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Enregistreur de température USB à deux canaux | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Nombre de capteurs de température | 1 | MTS 2+ | MTS 3+ | MTS 3+ | MTS 2+ |
Épaisseur de paroi (mm) | 80 | 240 | 240 | 240 | 240 |
Épaisseur du plafond (mm) | 80 | 300 | 460 | 460 | 460 |
Nombre de programmes | 1 | 20 | 20 | 20 | 20 |
Nombre maximum d'étapes dans le programme | 1 | 10 | 10 | 10 | 10 |
Temps de chauffe moyen jusqu'à 180 ° C | 40min | 35min | 25min | 25min | 20min |
Nombre de vantaux de porte | 1 | 2 | 2 | 2 | 2 |
Diagnostic / mise à jour via Internet | ✖ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Compteur de consommation de médias | ✖ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Éléments de plafond en acier inoxydable | ✖ | ✖ | ✔ | ✔ | ✖ |
Chauffage direct | ✖ | ✖ | ✖ | ✖ | ✔ |
Fermetures antidéflagrantes | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Joint de porte en silicone | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Groupe de prix | 1/2 | 2/5 | 4/5 | 5/5 | 3/5 |
Film
Automatyzacja
Confort d'utilisation grâce auquel le travail devient agréable
![]() |
Écran tactile 7 " |
Mémoire de 20 programmes avec 10 événements |
![]() |
![]() |
Informations sur la consommation de gaz / pétrole |
Enregistreur de paramètres de cycle USB à deux canaux |
Nouveauté |
Développé par des professionnels, pour des professionnels
![]() |
Cheminée d'évacuation automatique des fumées |
Prévision minute jusqu'à la fin |
![]() |
![]() |
Porte autobloquante |
hotte chauffanteOption |
![]() |
Komfort
Unikalne systemy by zapewnić najwyższą jakość wypalania
Système MTS
Qu'est-ce que le système MTS?
Le système MTS a été créé pour fournir une lecture réelle de la température de la chambre du four.
La mesure standard est basée sur une mesure de température qui est souvent erronée.
MTS est un système de nombreux capteurs situés aux endroits extrêmes de la chambre.
Polymérisation de la peinture à 180 degrés Celsius
ROMER |
Différent |
![]() |
![]() |
System MTS
Qu'est-ce que le système de chauffage multi-zone?
Le système de chauffage multizone garantit la qualité de cuisson jusqu'ici unique.
Le système de chauffage multizone garantit la qualité de cuisson jusqu'ici unique.
Chaque four standard n'a qu'une seule zone de chauffe et une seule mesure de température!
Le système de chauffage multizone prend en charge jusqu'à 8 zones de chauffage indépendantes dans un four.
Chaque zone de chauffage possède jusqu'à 3 capteurs de température!
Lorsqu'il y a des différences de température entre les zones, elles sont automatiquement égalisées!
Le système aide à lutter contre le problème lorsque des éléments de différentes épaisseurs de matériau pénètrent dans le four.
Polymérisation de la peinture à 180 degrés Celsius
ROMER |
Le poêle habituel |
![]() |
![]() |
Enregistreur iCure
|
Rencontrez ROMER iCure ROMER iCure est un programme informatique qui permet un contrôle total des employés même il y a plusieurs années - il vous permet de recréer n'importe lequel des cycles de n'importe quel jour. iCure enregistre chaque cycle séparément, toutes les entrées et sorties de signaux, tous les paramètres de processus. |
|
Mode écologique
Des solutions qui vous permettent de vraiment économiser de l'argent
Mode écologique |
![]() |
![]() |
Jusqu'à 20% de consommation de carburant en moins |
Tryb ECO
Rozwiązania które pozwalają realnie oszczędzać pieniądze
Tryb ECO |
![]() |
![]() |
Nawet 20% mniejsze spalanie |
Souplesse
Des solutions qui valent la peine d'investir
![]() |
Division du four (cloison) option |
2 en 1, c'est-à-dire séchage avec cuisson dans un four divisé enoption |
![]() |
![]() |
Ventilation de la chambre du four enoption |
Démarrez le poêle automatiquement à 6 heures du matin |
|
|
Construction
Un design dont nous sommes fiers
![]() |
Construction soudée stable |
Plafond en acier inoxydable |
|
|
Échangeur résistant à la chaleur |
Brûleurs dédiés |
![]() |
![]() |
Rotors refroidis par air |
Brûleurs équipés de filtres à pollen |
![]() |
Minimisation des ponts thermiques |
![]() |
![]() |
Joints en silicone |
![]() |
![]() |
![]() |
Plusieurs couches d'isolation Nous utilisons de la pierre et de la laine de verre pour la production afin d'obtenir de meilleurs paramètres. |
Isolation des plafonds L'épaisseur de l'isolation au plafond est même de 460 mm. |
Isolation sur les murs L'épaisseur de l'isolant sur les murs est même de 240 mm. |
Sécurité
Vous pouvez vous sentir en sécurité avec nous
Fermetures antidéflagrantes |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Autodiagnostic Le système d'autodiagnostic analyse le bon fonctionnement de chaque composant, évitant ainsi les pannes. |
Reprise d'urgence du cycle après coupure de courant Vous avez manqué d'électricité. Que se passe-t-il si vous ne disposez pas de ce système et que vous ne vous souvenez pas où était le cycle? Tous les lots à améliorer. |
Analyse d'exactitude de la connexion Si une fiche du brûleur se détache, les capteurs seront échangés, vous pouvez être sûr que vous n'aurez pas à y penser. |
![]() |
![]() |
![]() |
Volet d'expansion antidéflagrant En cas de détonation de carburant dans la chambre de combustion, un volet réglable supplémentaire est prévu, qui s'ouvrira alors pour éviter une explosion. |
Capteur de surchauffe Un capteur supplémentaire est activé lorsque la limite de température supérieure est dépassée, déconnectant les éléments chauffants, évitant ainsi d'endommager les éléments. |
Sécurisation des sens de rotation En cas de changement de séquence de phase de l'alimentation, nous disposons d'un dispositif de protection qui le vérifie. |
Photos
Z nami możesz czuć się bezpiecznie
Zamknięcia przeciwwybuchowe |
![]() |
|
|
|
Autodiagnoza System autodiagnozy, analizuje poprawne działanie każdego z podzespołów zapobiegając awariom. |
Awaryjne wznowienie cyklu po utracie zasilania Zabrakło Ci prądu. Co się dzieje jeśli nie posiadasz tego systemu, i nie pamiętasz na jakim etapie był cykl? Cały wsad do poprawy. |
Analiza poprawności podłączeń Jeśli poluzuje Ci się któraś wtyczka , czujniki zostaną zamienione miejscami, możesz być pewny, że nie będziesz musiał nad tym myśleć. |
![]() |
![]() |
|
Przeciwwybuchowa klapa rozprężająca W razie detonacji paliwa w komorze spalania, przewidziana została dodatkowa regulowana klapa która wówczas się otworzy zapobiegając wybuchowi. |
Czujnik przegrzania Dodatkowy czujnik aktywuje się po przekroczeniu górnej granicznej temperatury rozłączając elementy grzejne zapobiegając uszkodzeniu elementów. |
Zabezpieczenie kierunków obrotu W razie zamiany kolejności faz na zasilaniu, posiadamy zabezpieczenie które to weryfikuje. |
Syst?mes de transport
Chariots inférieurs
Option avec deux chariots, le plus populaire. Le chariot extérieur est équipé de roues pivotantes en caoutchouc. Le système est utilisé pour des charges faibles et moyennes. Il réduit la teneur en impuretés du sol dans la chambre. Le chariot extérieur est peint avec de la peinture humide, le chariot intérieur est déplacé sur ce chariot. Chariot interne livré sous forme de châssis avec roulements haute température sur roues tournées, non peint, prêt pour le soudage de superstructure
![]() |
Top titres Option avec deux rails d'une section transversale de 70x70x4 galvanisés. Le système est utilisé pour des charges moyennes et élevées dans les grandes lignes. Cette solution permet une suspension unique de l'élément sur la ligne, puis seul son mouvement, est rapide à utiliser, mais nécessite l'extension de la ligne avec un système de traverse et des postes de déchargement. |
![]() |
Rails dans le sol Option avec un chariot, utilisé pour des charges très lourdes de plusieurs tonnes. Le chariot est équipé de roues en fonte sur paliers lisses. Il empêche de tourner, le chariot ne fait que des va-et-vient. Cette option réduit la hauteur totale du four de 100 mm par rapport aux autres. Le chariot est livré sous forme de châssis avec roues. sans superstructure, non peint, prêt pour le soudage. |
Systemy transportowe
![]() |
Wózki dolne Opcja z dwoma wózkami, najbardziej popularna. Wózek zewnętrzy wyposażony w skrętne koła gumowe. System stosowany jest przy małych i średnich obciążeniach. Wpływa na obniżenie zawartości zanieczyszczeń z posadzki w komorze. Wózek zewnętrzny malowany jest farbą mokrą, na tym wózku przemieszczany jest wózek wewnętrzny. Wózek wewnętrzny dostarczany w formie ramki z łożyskami wysokotemperaturowymi na kołach toczonych, nie malowany gotowy do spawania nadbudowy |
![]() |
Tory górne Opcja z dwoma szynami o przekroju 70x70x4 ocynkowanymi. System stosowany jest przy średnich i dużych obciążeniach w dużych liniach. To rozwiązanie, pozwala na jednorazowe podwieszenie elementu na linii, i następnie jedynie jego przesuwanie, jest szybkie w obsłudze, wymaga jednak rozbudowy linii o system poprzecznego trawersu oraz stanowiska rozładowcze. |
![]() |
Szyny w podłodze Opcja z jednym wózkiem, stosowana przy bardzo dużych obciążeniach rzędu kilku ton. Wózek wyposażony jest w odlewane koła żeliwne na łożyskach ślizgowych. Uniemożliwia skręcanie, wózek jeździ wyłącznie w tył i na przód. Ta opcja powoduje obniżenie całkowitej wysokości pieca o 100mm w porównaniu z innymi. Wózek dostarczany w formie ramki z kołami. bez nadbudowy, nie malowany gotowy do spawania. |